- Introduction
- Prologue by Way of Dedication
- The Lay of Gugemar
- The Lay of The Dolorous Knight
- The Lay of Eliduc
- The Lay of The Nightengale
- The Lay of Sir Launfal
- The Lay of The Two Lovers
- The Lay of The Were-Wolf
- The Lay of the Ash Tree
- The Lay of The Honeysuckle
- The Lay of Equitan
- The Lay of Milon
- The Lay of Yonec
- The Lay of The Thorn
- The Lay of Graelent
- A Story of Beyond The Sea
- The Chatelaine of Vergi
The tales included in this little book of translations are derived mainly from the "Lays" of Marie de France. I do not profess them to be a complete collection of her stories in verse. The ascription varies. Poems which were included in her work but yesterday are withdrawn to-day, and new matter suggested by scholars to take the place of the old. I believe it to be, however, a far fuller version of Marie's "Lays" than has yet appeared, to my knowledge, in English. Marie's poems are concerned chiefly with love. To complete my book I have added two famous mediaeval stories on the same excellent theme. This, then, may be regarded as a volume of French romances, dealing, generally, with one aspect of mediaeval life. (Summary by Eugene Mason, from his preface to Lays of Marie de France)
There are no reviews for this eBook.
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in